降る雨や1973年は遠くなりにけり


by shige_8mile
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

We shall overcome ♪

We shall overcome,
We shall overcome, some day~♪.
Oh, deep in my heart, I do believe
We shall overcome, some day.

「We shall overcome」  Joan Baez


歌謡曲でも70年代でもないけれど
最近Obama大統領のせいか USの公民権運動のビデオでこの唱をよく耳にする
思い起こすと初めて覚えた英語の歌はビートルズでもカーペンターズでもエルビスでもなく、これじゃなかったかな・・・
簡単な単語の繰り返しだったのでとっつきやすかった
しかし なぜ助動詞が shallで willじゃないのか? とか do believe と動詞がふたつあるのは文法上おかしくないか・・とか 歌詞をみてひっかかってた記憶ある

まったく違う話・・
さっき TVのニュースで日本の昨年10-12月期のGDPが12.7%の落ち込みとのこと、 ところで日本のGDP(国内総生産)はどれくらいなのか?

日本の給与所得者の平均年収を500万、就業者を人口の半分として6000万人としたら
500万×6000万=300兆円
労働分配率は60%程度だから(労働分配率はGDPの人件費割合)
300兆/0.6=500兆円
荒っぽいが、これが日本のGDP(実質は540兆円くらいらしい)
[PR]
by shige_8mile | 2009-02-17 00:44 | 歌謡曲